第276章 扇子扇子快显灵(2)
『如果章节错误,点此举报』
他浑身颤抖着,额头上的汗水从脸颊上滑落。
“不是、真的不是我们的……”
“既然不是,你在怕什么?刚好,我准备进去参观一下,你们就算下班了,也有值班的人吧,我可以进去吗?”
“你去吧,去吧。”他猛地一把推开我,像是有鬼在追着一样,疯了的跑进保安室。
我被他推的一个踉跄,差点儿没站稳。
我伸手摸摸自己的小腹,要是我真的摔倒了,孩子有什么问题,我绝对不会放过他。
“没事吧?”宋晔关切的问我。
“没事。”我摇摇头,看着手里的扇子,又看向苏造局里面的园林,“走吧,我们进去看看。”
“好。”
刚刚争执这么半天,现在天色都暗了下来了,好在里面的灯都亮了起来,不至于摸黑。
穿过青石板的小路,一个个古朴的房间,里面放着的全是苏绣和制作扇子工艺的机器。
二十一世纪了,他们仍然采用最‘落后’的手工制作工艺,每年只卖出一万把扇子,却养活了这里无数的岗位。
我有些感叹。
就在这时,我忽然感觉到背后有什么人,猛地回头一看,身后夜色洒满大地,什么都没有。
我有些虚,伸手拉了拉宋晔的衣袖,忍不住说道:“今天都天黑了,要不我们先回去,明天白天再来看吧?”
“来都来了,不解决了,你今晚能睡的安稳吗?”他轻轻地笑了一声,然后从西装口袋里拿出一个罗盘。
罗盘指针转了几圈,指向西方。
“走吧。”他带着我,往西边的苏绣房间走去。
一路走去,越来越觉得阴森,我有些发冷,伸手抱住了自己的胳膊,“宋教授,要是真有什么,我们两个真的能……”
我忽然不自信了起来。
“你还不相信我么?”他回头看我一眼,眼底有几分淡淡的失落。
“我不是这个意思,我就是……我现在怀着身孕,我不能冒险,可能也帮不了你什么忙,还成为你的累赘。”
“没关系。”
他伸手摸摸我的脑袋,这一次,我没有躲。
“我不介意。”
他说……他不介意?是不介意我成为他的拖累么。
我摇了摇头,把脑海里那些杂念甩出去,专心的看着脚下的路,很快,就到了苏秀坊的门口。
“要进去吗?”
他低头看了一眼手里的罗盘,罗盘的指针疯狂的乱转,“这里的磁场被干扰了,罗盘也测不出具体方位,就是这里。”
我心里没底,拿出手里的扇子,念叨着:“扇子扇子快显灵,扇子扇子快显灵!”
宋晔一下子被我逗笑了。
“你这样念能有什么用?”
“也许它听懂了我的话,就出来了呢。”我正和宋晔开着玩笑,忽然看见前面一道影子快速的飘过去。
我抓着扇柄,就追了上去,“那里有东西。”
“苏荷,回来!”
宋晔的劝阻声,被我远远地丢在了身后。
他浑身颤抖着,额头上的汗水从脸颊上滑落。
“不是、真的不是我们的……”
“既然不是,你在怕什么?刚好,我准备进去参观一下,你们就算下班了,也有值班的人吧,我可以进去吗?”
“你去吧,去吧。”他猛地一把推开我,像是有鬼在追着一样,疯了的跑进保安室。
我被他推的一个踉跄,差点儿没站稳。
我伸手摸摸自己的小腹,要是我真的摔倒了,孩子有什么问题,我绝对不会放过他。
“没事吧?”宋晔关切的问我。
“没事。”我摇摇头,看着手里的扇子,又看向苏造局里面的园林,“走吧,我们进去看看。”
“好。”
刚刚争执这么半天,现在天色都暗了下来了,好在里面的灯都亮了起来,不至于摸黑。
穿过青石板的小路,一个个古朴的房间,里面放着的全是苏绣和制作扇子工艺的机器。
二十一世纪了,他们仍然采用最‘落后’的手工制作工艺,每年只卖出一万把扇子,却养活了这里无数的岗位。
我有些感叹。
就在这时,我忽然感觉到背后有什么人,猛地回头一看,身后夜色洒满大地,什么都没有。
我有些虚,伸手拉了拉宋晔的衣袖,忍不住说道:“今天都天黑了,要不我们先回去,明天白天再来看吧?”
“来都来了,不解决了,你今晚能睡的安稳吗?”他轻轻地笑了一声,然后从西装口袋里拿出一个罗盘。
罗盘指针转了几圈,指向西方。
“走吧。”他带着我,往西边的苏绣房间走去。
一路走去,越来越觉得阴森,我有些发冷,伸手抱住了自己的胳膊,“宋教授,要是真有什么,我们两个真的能……”
我忽然不自信了起来。
“你还不相信我么?”他回头看我一眼,眼底有几分淡淡的失落。
“我不是这个意思,我就是……我现在怀着身孕,我不能冒险,可能也帮不了你什么忙,还成为你的累赘。”
“没关系。”
他伸手摸摸我的脑袋,这一次,我没有躲。
“我不介意。”
他说……他不介意?是不介意我成为他的拖累么。
我摇了摇头,把脑海里那些杂念甩出去,专心的看着脚下的路,很快,就到了苏秀坊的门口。
“要进去吗?”
他低头看了一眼手里的罗盘,罗盘的指针疯狂的乱转,“这里的磁场被干扰了,罗盘也测不出具体方位,就是这里。”
我心里没底,拿出手里的扇子,念叨着:“扇子扇子快显灵,扇子扇子快显灵!”
宋晔一下子被我逗笑了。
“你这样念能有什么用?”
“也许它听懂了我的话,就出来了呢。”我正和宋晔开着玩笑,忽然看见前面一道影子快速的飘过去。
我抓着扇柄,就追了上去,“那里有东西。”
“苏荷,回来!”
宋晔的劝阻声,被我远远地丢在了身后。